torsdag den 7. januar 2010

December-opgave: Skævhedens perle

forfatter: Ragnhild Jakobsen

Hun er skæv, alt for skæv,
perleskæv.
Her ligger hun
skævhedens perle
skubbet til side
i et hjørne af bakken.

Flittige fingre søger
bakkens fejlfrie perler.
Med skæve perleblik
følger hun den ene perfekte perle
efter den anden
blive udvalgt
blive trukket på snor
blive beskyttet fra andre
fuldkomne perler
af fine perletrådsknuder.

De lydefri perler er udvalgt.
Ensomheden er total.
Ydmygelsen lammende.
En smagløs forvreden perle
råber sit: Min Gud, min Gud ... .
Kast mig blot for denne verdens svin.
Gennem slørede perleblik
ses de storslåede
som perler på en snor
holdt ud mellem hænder.

Men se, nej føl!
Flittige fingre omslutter
skævhedens perle
sætter den ømt
som kronen på værket
på snoren
nærmest låsen af guld.

Noget fuldkomment
må ikke udfordre
det guddommelige.
En ufuldkommen perle
må med som en
fuldkommen anderledes perle.
Det er barokt.
Kan du fatte det perle?
Il barocco.

20 kommentarer:

Dorte H sagde ...

Kære Ragnhild.

Jeg er imponeret af, at du har formået at skrive så smuk og formfuldendt en tekst som månedens opgave! Og så oven i købet med et rigtig dejligt budskab.

Kh Dorte.

PS: jeg kan se, det nu er lykkedes dig at lægge et par kommentarer. Dejligt.

jbns.sumpen sagde ...

Kære Raghnhild!

At sætte smukke ord
på snor
er én af dine perler

Tak siger jeg
der beundrer dit
smykke!
KH Bente

Randi Abel sagde ...

Kære Ragnhild,
Hvor er det et smukt digt med en rigtig god pointe.
Jeg er imponeret.
Kh,
Randi

Jens Albers sagde ...

Hej Ragnhild!

Det er bare rigtigt godt, smukt og samtidigt med denne skønne dobbelthed - menneskets skønne skævheder.

Hilsen Jens

Ragnhild sagde ...

Kære Dorte
Stor tak for din ros til mig og min skæve perle.
Jeg "var ellers stået af" over for "den sære udfordring" - det var jo midt i juletravlheden.
Men i de dage genlæste jeg Inger christensens essaysamling "Del af labyrinten", og titelessayet gav mig ideen! Da helligdagene var ovre, satte jeg mig i et sofahjørne og forsøgte at trække perler på snor.
Tak for at smukt billede til teksten

Kære Bente
En stor og varm tak for din smukke og poetiske kommentar. Den er jeg meget glad for.

Kære Randi
Også en varm tak til dig for din ros. Det føles underligt, men godt at kunne imponere med ord og budskab.

Kære Jens Albers
Stor tak for din ros til mig og understregningen af "den skønne dobbelthed".

Så fine kommentarer fra jer alle gir lyst til at fortsætte. TAK.
Varme vinterhilsener til jer alle fra Ragnhild

theodor sagde ...

Hej Ragnhild,

Vil bare lige sige, at jeg også syntes rigtig godt om 'Skævhedens perle' - ikke mindst syntes jeg det var elegant som du fik sluttet af med at denne skævhed er nødvendig for at fuldende halskæden. Det giver personlig inspiration i forhold til at få 'lavet nogle perlekæder' som ikke skal være perfekte; de må endda helst ikke være det. Det er ellers en grøft jeg godt kan falde i med mellemrum...

kh
Theodor

Lisa Rossavik Rich sagde ...

Kære Ragnhild
Hvor er det et smukt digt, du har skrevet.
Jeg kan både opfatte det, som beskrevet. Selve processen. Og så kan det opfattes i overført betydning.
En dejlig oplevelse!
MKH. Lisa

Ragnhild sagde ...

Hej Theodor
Tak for din fine kommentar både her og på Perfiktion. Som sagt på Perfiktion er il barocco det purtogisidke ord for skæv perle. "Og barokken er netop sådan en skæv perle", skriver Inger Christensen i sit essay. Mangen en kunstner har lagt en lille skjult skæv fejl ind i kunstværket for ikke at udfordre det fuldkomne!
Kh Ragnhild

Ragnhild sagde ...

PS Nå, det var ikke med vilje portugisisk blev så skævt :-)

Ragnhild sagde ...

Kære Lisa
Tak for din smukke kommentar. Jeg er glad for, at min skæve perle gav dig en dejlig oplevelse.
Kh Ragnhild

Robert sagde ...

Hej Ragnhild
Du skriver meget poetisk, om noget meget vedkommende. Det er smukt.

"ingen er fuldkomment" var der engang en klog der sagde, men sammen kan det fuldendt smukke og det skæve, danne en guddommelig helhed.

"Noget fuldkomment
må ikke udfordre
det guddommelige"

Det er godt set.
kh. Robert

Ragnhild sagde ...

Hej Robert
Stor tak for din kommentar. Jeg er glad for, at du synes, noget vedkommende er blevet formidlet poetisk. I dag ville jeg nok bruge Hanne Beck Hansens ord indirekte og i stedet slutte teksten med:
Fatter du det Perle?
Il barocco?
Det bliver ledt mere rytmisk.
Kh Ragnhild

Ragnhild sagde ...

Øv - jeg hader, at jeg ikke kan gå ind for at rette dumme fejl, ja, og de andre med :-)

Robert sagde ...

Hej Ragnhild
Ja jeg vil give dig ret, din alternative slutning vil give digtet mere rytme.
Og ja, det har også irriteret mig et par gange, at man ikke kan rette i teksten her på siden.
Jeg har ledt efter dine haikudigte på perfiktion, men kunne ikke lige finde dem.
Kh. Robert

Dorte H sagde ...

Til Ragnhild og Robert:

Jamen, jeg kan godt give jer rettigheder, så I kan ændre på teksterne; det er bare kommentarerne, man ikke kan redigere i.

Bloggen er jo et fælles projekt, så hvis I gerne vil have administrator-rettigheder, så sig bare til. Og ellers kan jeg godt lave ændringer for jer; jeg vil bare ikke ud i en situation, hvor jeg skal lave om på småting evig og altid.

Mvh Dorte.

Ragnhild sagde ...

Til Dorte
Nej - ikke administratorrettigheder til mig, ellers tak :-)jeg er helt "ny" på området. Mine tanker om en mulig ændring er jo lagt på tråden nu, og det er fint for mig. Jeg må prøve at ha et mere vågent øje, når jeg løber min kommentar igennem , inden jeg trykker på send. Men kender I ikke det, at man læser det, man tror, man har skrevet og ikke det, der står?

Til Robert
Det kan jeg da ikke forstå. Jeg vil gå ind og kigge efter om de er røget ud!
Kh Ragnhild

Ragnhild sagde ...

Hej Robert
Mine haikuforsøg er stadig på Perfiktion. Du finder mig under R som Rahajak.
Kh Ragnhild

Robert sagde ...

Hej Ragnhild
Jeg havde været inde og kikke på dine tekster på perfiktion, vil prøve igen så, skal nok finde dem.

Til Dorte
Nej, jeg vil sige som Ragnhild, evt. ændringsforslag til mine tekster, vil jeg lægge som kommentar, og så bare blive bedre til at gennemlæse før jeg sender tekster til dig.
Kh. Robert

JEKEL sagde ...

Kære Ragnhild!
Den her er dyb! Den er også velskrevet og med vis humor.
Det perfekte er ikke altid det smukkeste. Og langt fra altid det mest spændende.

Kærlig hilsen

Jørn E

Ragnhild sagde ...

Kære Jørn
Du skal lige vide, at jeg er meget glad for "Den her er dyb", Jeg er også glad for velskrevet og humor. Den skæve perlemor sender en varm tak retur :-)
Kærlig hilsen Ragnhild