fredag den 12. marts 2010

Guld for sjæl og krop

forfatter: Robert Mørk Tindholm foto: Jørn E

Solen er mit vækkeur
hunden logrer glad
nu skal vi på fisketur
glemme krig og had

Ostemad og kaffe
dunk med hundevand
så kan vi vist daffe
ud til sø og land

Stangen over nakken
rask det går af sted
lige over bakken
ligger vores sted

Sidder ved søens bred
hunden vil bare ligge
en herlig ro og fred
fisken bider ikke

Men det er ikke vigtigt
jeg klare mig nok uden
mon hunden sover rigtigt
kilder den på snuden

Hvor er det rart at sidde
bare mig og hunden
vente på en gedde
den luer nok på bunden

en formiddag som denne
kan ikke gøres op
i flotte ting og penge
det guld for sjæl og krop.

15 kommentarer:

Ragnhild sagde ...

Kære Robert
Jeg bliver helt overrasket, fordi dagens tekst er din. Du har da vist (også) været væk i et stykke tid, ikke? Fint foto - stemningen er sat. Herligt. De tre første strofer er flotte - rim og rytme virker, og mit læserjeg traver med på en dejlig tur. I strofe fire og fem kommer jeg til at halte, og det er ikke kun på grund af mit nye knæ. Rimene er stadig fine, men den gode rytme forsvinder. I de to sidste strofer er rytmen på plads igen. Dejligt. Så går/læser jeg bedst. :-) Indholdet er hele vejen igennen dejligt let, men dog også med stof til eftertanke. "det guld for sjæl og krop. Det "det" er jo et "det er" men selvfølgelig er "er" væk. En apostrof over "det" vil tilkendegive, at du ved det. Et eller andet sted mangler der et nutids-r. Digtet er smittende, jeg får helt lyst til at blive lidt let og lege med rim og rytme. Dejligt at møde dig igen.
Kærlig hilsen Ragnhild

Poly sagde ...

Kære Robert
Jeg synes, du skriver enormt gode digte og er imponeret over din evne til ‘rim & rytme’. Hjemme i Danmark tog jeg min søn ud i naturen og lærte ham at fiske, så for mig var det et kærligt gensyn, du tog mig ud på. Jeg nyd  i fulde drag at læse din digt.
 
Ja, jeg havde lagt mærke til du var ‘fraværende’, men dog var du i mine stuer! Jeg har nemlig været rund på flere net-sider, hvor du skriver og selvfølgelig også Prosaposen. Jeg meldte mig ikke som læser, da efternavnets staveform, fik mig i tvivl om det nu var din blog! (Jeg kigger lidt efter lidt,  på denne blogs forfatterspirers net-sider.)
 
Med hilsner
Poly

Bente Pedersen sagde ...

Kære Robert!

Det var et dejligt digt, som vakte gamle minder, om da jeg selv fiskede i mine unge dage. Jeg får altid en bestemt lugt af den sivart, der hedder calmus i næsen, når jeg tænker på lystfiskeri. Den er helt speciel. Kender du den?

Jeg var heldigis ikke ret god til at fange noget, for jeg hadede at skulle tage fisken af krogen, hvis den var for lille og skulle smides ud igen.

Jeg bemærkede også, at der var et par strofer, hvor rytmen blev knap som flydende, så jeg bakker op om Ragnhilds kommentar.

Er det gået godt med udstillingen?

KH Bente

Dorte H sagde ...

Kære Robert.

Tak for dit hyggelige og stemningsfulde digt. Jeg har også savnet dig, mens du har haft travlt med billederne.

Kh Dorte.

PS: Jeg er enig med Ragnhild og Bente mht de to steder, hvor det halter lidt.

Randi Abel sagde ...

Kære Robert,

Med digte, der rimer, føler jeg mig mere på hjemmebane. Åhh, hvor får du mig til at længes efter sol og sommer, selv om jeg nok ikke tager fiskestangen over nakken, når vi når dertil.

Dejligt at have dig tilbage.

Kh,
Randi

Leonius sagde ...

Hej Robert,

sikke en dejlig stemning du beskriver.
Jeg har glædet mig til at gøre det, de sidste 10 år, har købt fidkeudstyr, har orden på det, men mangler lige at tage tiden og gøre det.
Jeg tror at du har startet processen for mig.

Leonius.

JEKEL sagde ...

Kære Robert!

Jeg tilslutter mig uforbeholdent hyldestkoret. Sikke en dejlig stemning. Er der noget skønnere, end at sidde midt i naturen og nyde fuglesang og stilhed - med eller uden fiskestang.
Dit digt fylder mine lunger med forårsluft og får mine muskler til at slappe af. Tak for det.

Et par små lyseslukker kommentarer:

I trediesidste vers: Der mangler lige et "r" i klarer.
I næstsidste vers: Det hedder LURER, ikk'.

Kærlig hilsen

Jørn E.
Og så savner jeg også den lille "'" som antyder at du ikke har glemt ordet "er" i sidste vers.

Jens Albers sagde ...

Hej Robert!

Jeg holder meget af digte. Dit digt er en dejlig rolig film, der fører"sjælen" bort og ud i "roen".

Tak skal du have for den tur Robert.

Hilsen Jens

Robert sagde ...

Hej alle sammen, jeg takker for jeres kommentarer, nyder roserne og tager kritikken til efterretning.
Jeg har været indlagt nogle uger, for at blive stabiliseret( jeg er manio depressiv) men er nu tilbage, fit for fight.
Der er mange indlæg som jeg ikke har set, så dem vil jeg gå i lag med.
K.h. Robert

Robert sagde ...

p.s.
Ja udstillingen er gået godt, og jeg har solgt tre billeder indtil nu.

Ragnhild sagde ...

Kære Robert
Velkommen tilbage igen. Til lykke med udstilling og salg. Godt at høre, at du er fit for fight igen - til trods for - nej rettere netop med - den diagnose og de vilkår der er dine.
Kh Ragnhild

Dorte H sagde ...

Kære Robert.

Hvor er det godt, du er tilbage igen! Jeg håber, det er en hjælp for dig at male og skrive!

Kh Dorte.

theodor sagde ...

Hej Robert,

Fint digt - guld at læse. Jeg er glad for at høre, du er fit for life (eller hvad det nu hedder) igen.

kh
theodor

Robert sagde ...

Digtet her er faktisk to digte,
de første tre vers er fra 2008. Resten er skrevet et par år tidligere.
Kh Robert

Ragnhild sagde ...

Hej Robert
Det er en interessant oplysning - de tre "nyeste" strofer leder fint op til de fire "ældre" - som nævnt i min første kommentar hæftede jeg mig ved skiftet i rytme netop på det sted. Udvidelsen er klart til digtets fordel.
Kh Ragnhild